Tìm từ dùng sai trong các câu sau và sửa lại cho đúng:
– Có người sau một thời gian làm việc trong doanh nghiệp, giờ đã ổn.
– Em bé đã học nói.
“Đó là những khoảnh khắc hạnh phúc nhất trong cuộc đời tôi.
- Các từ in đậm trong các câu trên dùng sai âm, sai chính tả.
- Chỉnh sửa như sau:
- Đi lên nơi chôn cất.
- Thực hành thay vì nói
- Khoảnh khắc được thay thế bằng khoảnh khắc.
Tìm từ dùng sai trong các câu sau và sửa lại cho đúng:
– Đất nước ta ngày càng tươi sáng.
– Tổ tiên chúng ta đã để lại cho chúng ta những câu tục ngữ cao quý để chúng ta đem ra thực hành.
- Các từ in đậm trong các câu trên dùng sai từ.
- Chỉnh sửa như sau:
- Sáng thay vì sáng.
- Cao siêu thay vì sâu sắc.
- Biết thay vì có.
Tìm từ dùng sai trong các câu sau và sửa lại cho đúng:
– Sơn làm cho mọi thứ nhiều hơn Xin chào.
– quần áo Của cô ấy thực sự đơn giản.
– Kẻ thù chết nhiều hơn thảm họa: máu chảy thành sông ở Ninh Kiều, xác chồng chất ở Tuy Đông, Trần Hiệp phải ra đầu thú, Lý Khánh phải chết.
– Đất nước phải thực sự giàu mạnh phải không anh thịnh vượng giả tạo.
- Các từ in đậm trong các câu trên được dùng không đúng với tính chất ngữ pháp của từ.
- Chỉnh sửa như sau:
- Sơn làm cho mọi thứ tươi sáng hơn.
- Trang phục của cô ấy rất đơn giản.
- Quân giặc chết thảm: máu chảy thành sông ở Ninh Kiều, xác chồng chất ở Tuy Đông, Trần Hiệp phải giấu đầu, Lý Khánh phải chết.
- Đất nước phải thực sự giàu có và mạnh mẽ, không phải là một màn trình diễn.
Có bao nhiêu từ in đậm sai trong các câu dưới đây? Thay vào đó, hãy tìm những từ phù hợp.
– Quân Thanh do Tôn Sĩ Nghị chỉ huy lãnh đạo chinh phục nước ta.
– Hổ dùng móng vuốt sắc vào người và mặt Viên […]. Nhưng Viên vẫn cố đánh nhau con hổ.
- Từ “lãnh đạo” dùng để chỉ người đề ra chính sách và tổ chức thực hiện. Trong ví dụ trên, việc người viết dùng từ thủ lĩnh để chỉ quân địch đến chinh phạt là không phù hợp. Vì vậy, chúng ta phải thay thế từ lãnh đạo bằng từ lãnh đạo.
- Từ “hổ” chỉ lỗ đã được nhân hóa để thể hiện tình bạn, sự gần gũi với con người. Tuy nhiên trong trường hợp trên tác giả dùng từ “hố” chưa phù hợp (hố là đánh Viên) nên thay bằng từ “hố” sẽ hợp văn phong và mang sắc thái biểu cảm rất riêng.
– Những trường hợp nào không nên dùng từ địa phương?
– Tại sao không lạm dụng từ Hán Việt?
- Sử dụng từ ngữ địa phương trong những ngữ cảnh không phù hợp (không mang tính địa phương) sẽ khiến người nghe, người đọc khó hiểu, khó hiểu.
- Từ Hán Việt thường được dùng trong các ngữ cảnh để tạo giọng điệu trang trọng, tao nhã.
- Tuy nhiên, nếu lạm dụng nó cũng sẽ gây ra sự rối rắm, làm cho câu văn thiếu tự nhiên, thiếu rõ ràng trong diễn đạt.
- Khi dùng từ Hán Việt cần chú ý:
- Sử dụng cách phát âm đúng và viết đúng chính tả.
- Dùng từ chính xác.
- Dùng từ đúng ngữ pháp.
- Sử dụng từ ngữ giàu biểu cảm, phù hợp với hoàn cảnh giao tiếp.
- Không lạm dụng từ địa phương, từ Hán Việt.
Chaolong TV cảm ơn bạn đã đọc bài viết Chuẩn mực sử dụng từ – Ngữ văn 7 , hy vọng rằng những thông tin chúng tôi chia sẻ sẽ hữu ích cho bạn. Đừng quên Cháo Lòng TV là website trực tiếp bóng đá miễn phí, tốc độ cao, được yêu thích nhất hiện nay nhé !